tag:blogger.com,1999:blog-4565845984512808077.post6627230154234696639..comments2024-03-19T21:41:42.835+01:00Comments on Poemas del río Wang: The house that did not existStudiolumhttp://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-4565845984512808077.post-71302341917033207282010-03-08T18:06:57.170+01:002010-03-08T18:06:57.170+01:00Thank you very much! I will include the links in t...Thank you very much! I will include the links in the other language versions of the post as well.Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4565845984512808077.post-25231703259854583922010-03-08T17:58:01.414+01:002010-03-08T17:58:01.414+01:00I have information and videos in my blog about it:...I have information and videos in my blog about it:<br /><br />the house after the fire<br />http://ybelov.livejournal.com/305969.html<br /><br />the demolition<br />http://ybelov.livejournal.com/327954.htmlAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4565845984512808077.post-46352987630236730012010-03-07T17:37:34.373+01:002010-03-07T17:37:34.373+01:00Большое спасибо за информацию. Я глубоко потрясен ...Большое спасибо за информацию. Я глубоко потрясен известием о трагедии. Наше уважение и солидарность с жителями и с теми, которые им помогали. Буду давать новости нашим читателям.Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4565845984512808077.post-3154336074872759512010-03-07T17:20:27.309+01:002010-03-07T17:20:27.309+01:00The Moscow Authorities has destroyed the House thi...The Moscow Authorities has destroyed the House this morning with buldozers and Omon. Some people that came to suuport were arrested (now all are free).<br /> There are few people that stay there till the end.<br />Here are some links:<br />http://www.echo.msk.ru/news/661952-echo.html<br />The Community blog of the Dacha:<br />http://community.livejournal.com/5_radialnaya_3/<br />Good photos of the event:<br />http://astapkovich-v.livejournal.com/982303.html?view=8539935<br />Anya Paykova (paykovaa@gmail.com)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4565845984512808077.post-10393941703536497312010-01-20T11:35:34.338+01:002010-01-20T11:35:34.338+01:00Sí. Aquí se puede seguir su destino. De los cuatro...Sí. <a href="http://pesikot.org/forum/index.php?showtopic=131694" rel="nofollow">Aquí</a> se puede seguir su destino. De los cuatro gatos (por allí hay las fotos) para una ya lograron hallar un dueño provisorio, mientras los otros tres están en la habitación de unos amigos, en el centro de Moscù.Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4565845984512808077.post-5417187229017018852010-01-19T23:02:03.728+01:002010-01-19T23:02:03.728+01:00Los desvío de la lingüística... pero ¿qué novedade...Los desvío de la lingüística... pero ¿qué novedades hay ahora de los gatos? ¿Se sabe dónde (y cómo) están?Juliahttps://www.blogger.com/profile/16419101761966668410noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4565845984512808077.post-79080604132752317962010-01-19T08:31:11.500+01:002010-01-19T08:31:11.500+01:00Oh yes, that is true. But my impression is that th...Oh yes, that is true. But my impression is that this use has mainly passed with Dahl. At least it seems to have a historical connotation like “pre-revolution [nobleman’s] estate around Moscow”. If nowadays a friend told “давайте поедем на подмосковную” with reference to their dacha, I would surely take it as a pun or self-irony.<br /><br />My original aim was only to give the Russian equivalent of the adjective “suburban” in the hope that it would evoke in some readers the nostalgic memories connected with the above mentioned song…Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4565845984512808077.post-44187682878902713572010-01-19T02:24:51.614+01:002010-01-19T02:24:51.614+01:00I was going by the dictionary entry "подмоско...I was going by the dictionary entry "<b>подмосковная, ~ой</b>, <i>f.</i> (<i>obs.</i>) estate near Moscow," or as Dahl defines it "деревня, имение, дача под Москвою." Presumably the feminine originally modified деревня 'village,' but it became a free-standing lexical item.Languagehathttps://www.blogger.com/profile/13285708503881129380noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4565845984512808077.post-20216639172463822292010-01-18T16:30:03.998+01:002010-01-18T16:30:03.998+01:00oops, your authority has almost led me into a new ...oops, your authority has almost led me into a new error in the place of the old one. “Settlement” in this context is <i>poselenie</i> rather than <i>koloniya,</i> so the adjective should be in a neuter form.Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4565845984512808077.post-363801478722929782010-01-18T16:21:38.789+01:002010-01-18T16:21:38.789+01:00Thank you for the correction. I have now changed i...Thank you for the correction. I have now changed it in the text. You see how strong childhood impressions are: I had assimilated this adjective like <i>podmoskov<b>skie</b> vechera</i> from the famous song learned during my elementary school Russian studies, and although since then I obviously know the correct form, from time to time I automatically relapse into the use of the old one. <i>Quo semel est imbuta recens, servabit odorem testa diu</i> (in this case in the Italian sense of <i>testa,</i> rather than the Latin one).Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4565845984512808077.post-27801256953313475032010-01-18T15:31:39.448+01:002010-01-18T15:31:39.448+01:00What an awful story -- thanks for publicizing it. ...What an awful story -- thanks for publicizing it. A minor point: the word is <i>podmoskovny</i> (actually, in this context the feminine form is used, <i>podmoskovnaya</i>), not <i>podmoskovskiy</i>.Languagehathttps://www.blogger.com/profile/13285708503881129380noreply@blogger.com