“Please! Just not this “Polish-Hungarian, two good friends”! It is a quite old and boring saying, and, excuse me, only a sentimental crap nowadays. Of course, in Poland everyone knows this, just as the alphabet or the national anthem. But when you ask them why we are friends, the answer is: because… um, because… I don’t know.”
It is impossible to watch without emotion and sinking heart the Polish newsreels of October 1956, in the weeks during and after the Hungarian revolution. We have read enough about the fraternal assistance provided to us at that time, but the images of the Polish newsreel complement our readings with an astonishing power.
For the better understanding of the captions we need to correct a deeply rooted translation error. The popular saying in Hungarian goes like “Hungarian-Polish, two good friends…”, but its equally popular Polish equivalent says: “Polak-Węgier dwa bratanki...”. However, this means cousin and not friend in Polish.
In the news about Hungary, the announcers of the Polish newsreels, B. Niewinowski and A. Racławicki used sometimes this term, but mainly the expression brać. Since other terms were also used to express friendship, even in the same newsreel (worker-peasant friendship – robotniczo-chlopski przyjaciół), therefore we feel it more appropriate to translate the terms brać, brat as “brother”.
In the news about Hungary, the announcers of the Polish newsreels, B. Niewinowski and A. Racławicki used sometimes this term, but mainly the expression brać. Since other terms were also used to express friendship, even in the same newsreel (worker-peasant friendship – robotniczo-chlopski przyjaciół), therefore we feel it more appropriate to translate the terms brać, brat as “brother”.
From the World
Here the new are mentioned first in the newsreel.
In the Zerań car factory of Warsow the trade union and party organizations also address the Hungarian situation. The workers, similarly to the Hungarian revolutionary workers’ councils, speak freely, make cartoons on Stalinism, go to negotiate with the factory leaders and party organizations. The addressed bureaucrats make phone calls, and if necessary, sit on a plane to arrange the matters as quickly as possible.
One week later the Hungarian news are only at the second place.
Gomulka, coming back to power on 24 October, in the special annex of the newsreel tries to convince his audience by urging the avoidance of the situations similar to the Hungarian tragedy.
Now the Hungarian news only at the third place.
In the December newsreel we only see Hungarian images towards the end.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Blogger sometimes eats the messages. Before sending your comment, it is safer to copy it out, so you can send it again if necessary.