Poemas del río Wang

Mostrando entradas con la etiqueta Li Yu. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Li Yu. Mostrar todas las entradas

A poem by Li Yu

›
(烏夜啼) 林花謝了春紅, 太匆匆。 無奈朝來寒雨晚來風。 胭脂淚, 相留醉, 幾時重。 自是人生長恨水長東。 Lín huā xiè liăo chūn hóng, tài cōng cōng. Wúnài zhāo lái hán yŭ wăn lái fēng. Yānzh...
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.