Poemas del río Wang

Mostrando entradas con la etiqueta spring. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta spring. Mostrar todas las entradas

Deshielo • Thaw

›
Ayer al despertar oí el grito de la primera golondrina. Abrí corriendo la ventana y ya no estaba. No he vuelto a oírla pero esto quiere d...
1 comentario:

Afternoon melancholy

›
here opposite in the courtyard who discovers it first in italiano • auf Deutsch • magyarul

Den

›
It’s two years now that I have presented the tale whose protagonist, the fox spends its time in various attractive dens, just like the one...
5 comentarios:

Él da la nieve como lana

›
«Él da la nieve como lana, y derrama la escarcha como ceniza» (Salmo 147:16) El salmo que corresponde al día de hoy en la liturgia catól...
1 comentario:

He spreads the snow like wool

›
„ He spreads the snow like wool and scatters the frost like ashes. ” (Ps 147:16) In the Catholic liturgy, the psalm of today’s Holy Mass...
3 comentarios:
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.