Poemas del río Wang
Mostrando entradas con la etiqueta
Chinese poetry
.
Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta
Chinese poetry
.
Mostrar todas las entradas
Starting out
›
how light is the heaven the workshop is already dark I worked on the year-end bookkeeping all day long. How many beautiful journe...
1 comentario:
Wang Wei vuelve a casa
›
仄徑蔭宮槐, 幽陰多綠苔。 應門但迎掃, 畏有山僧來。 zè jìng yīn gōng huái yōu yīn duō lǜ tái yīng mén dàn yíng sǎo wèi yǒu shān sēng lái sendero de mon...
Wang Wei comes home
›
仄徑蔭宮槐, 幽陰多綠苔。 應門但迎掃, 畏有山僧來。 zè jìng yīn gōng huái yōu yīn duō lǜ tái yīng mén dàn yíng sǎo wèi yǒu shān sēng lái mountain path ...
9 comentarios:
Wang Wei (699-761)
›
归辋川作 谷口疏鐘動, 漁樵稍欲稀。 悠然遠山暮, 獨向白云歸。 菱蔓弱難定, 楊花輕易飛。 東皋春草色, 惆悵掩柴扉。 guī wăng chuān zuò gŭ kŏu shū zhōng dòng yú qiáo shāo yù ...
Wang Wei (699-761)
›
归辋川作 谷口疏鐘動, 漁樵稍欲稀。 悠然遠山暮, 獨向白云歸。 菱蔓弱難定, 楊花輕易飛。 東皋春草色, 惆悵掩柴扉。 guī wăng chuān zuò gŭ kŏu shū zhōng dòng yú qiáo shāo yù ...
En el Día de la Poesía
›
Grazie a Francesca per l’ispirazione * 言 yān, «Palabra». Caligrafía de Yan Gongda En chino «poesía» y «poema» se escriben con el mismo car...
For the Day of Poetry
›
Grazie a Francesca per l’ispirazione * 言 yān, “Word”. Calligraphy by Yan Gongda In Chinese “poetry” and “poem” are written with the same c...
5 comentarios:
Spring breeze water spreads
›
As in every year, the Chinese embassy of Budapest has organized the Lunar New Year celebrations for the Chinese elite in Hungary. The progr...
Wang Wei looks out of his studio
›
Iglesia de San Francisco Roofs Town hall bells Wang Wei (699-761): 書事 輕陰閣小雨 深院晝庸開 坐看蒼苔色 欲上人衣來 書事 (书事) shū shì – lib...
Wang Wei mira afuera de su estudio
›
Iglesia de San Francisco Tejados Campanas del Ayuntamiento Wang Wei (699-761): 書事 輕陰閣小雨 深院晝庸開 坐看蒼苔色 欲上人衣來 書事 (书事) ...
1 comentario:
A poem by Li Yu
›
(烏夜啼) 林花謝了春紅, 太匆匆。 無奈朝來寒雨晚來風。 胭脂淚, 相留醉, 幾時重。 自是人生長恨水長東。 Lín huā xiè liăo chūn hóng, tài cōng cōng. Wúnài zhāo lái hán yŭ wăn lái fēng. Yānzh...
Ars poetica
›
Xu Futong: 月 (Luna), caligrafía 我爱亨利摩爾的雕塑,尤其沉迷於雕塑中的孔。 Amo las estatuas de Henry Moore, especialmente el vacío que hay en medio de ellas. (Gu...
2 comentarios:
›
Inicio
Ver versión web