Switch over to our new blog! • ¡Pásese a nuestro nuevo blog!

The renewed version of our blog, with more features, a richer design, and available in nine languages, can be read here: https://wangriver.com

The new version also includes the old posts, often in expanded form. If you are curious about the updated version of this post, replace “riowang.blogspot.com/” in the URL with “riowang.studiolum.com/”, and the new link will most likely lead you there.


La versión renovada de nuestro blog, con más herramientas, un diseño más rico y disponible en nueve idiomas, se puede leer aquí: https://riowang.com

La nueva versión también incluye las publicaciones antiguas, a menudo en una forma ampliada. Si tiene curiosidad por la versión actualizada de esta entrada, sustituya «riowang.blogspot.com/» en la URL por «riowang.studiolum.com/es/», y el nuevo enlace probablemente le llevará allí.

Another city



Konstantinos Kavafis: Η Πόλις (The City). Music by K. G. Eklektos

Η Πόλις

Είπες· «Θα πάγω σ' άλλη γή, θα πάγω σ' άλλη θάλασσα,
Μια πόλις άλλη θα βρεθεί καλλίτερη από αυτή.
Κάθε προσπάθεια μου μια καταδίκη είναι γραφτή·
κ' είν' η καρδιά μου – σαν νεκρός – θαμένη.
Ο νους μου ως πότε μες στον μαρασμό αυτόν θα μένει.
Οπου το μάτι μου γυρίσω, όπου κι αν δω
ερείπια μαύρα της ζωής μου βλέπω εδώ,
που τόσα χρόνια πέρασα και ρήμαξα και χάλασα».

Καινούριους τόπους δεν θα βρεις, δεν θάβρεις άλλες θάλασσες.
Η πόλις θα σε ακολουθεί. Στους δρόμους θα γυρνάς
τους ίδιους. Και στες γειτονιές τες ίδιες θα γερνάς·
και μες στα ίδια σπίτια αυτά θ' ασπρίζεις.
Πάντα στην πόλι αυτή θα φθάνεις. Για τα αλλού – μη ελπίζεις –
δεν έχει πλοίο για σε, δεν έχει οδό.
Ετσι που τη ζωή σου ρήμαξες εδώ
στην κώχη τούτη την μικρή, σ' όλην την γή την χάλασες.
The City

You said, “To another land I will go, to another sea.
There, another city, better than this, will be found.
My every effort is condemned by fate;
It buries my heart like a corpse.
How long will I abide in this wasteland?
Wherever I turn my eyes, wherever I look,
the black ashes of my life are there.
So many years spent, all ruined and wasted.”

You will find no new lands, you will not find other seas.
The city will follow you. You will roam the same streets,
and grow old in the same neighborhoods.
In these same houses, you will grow gray.
You will always arrive in the same city.
Do not hope. No ship nor road will take you to another land.
If you have ruined your life here, in this small corner,
so, too, have you ruined it everywhere.

kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity kavafiscity

No hay comentarios: