A great advantage of the Poemas del Río Wang in comparison to thematic blogs is that everyone can decide which genre he or she prefers to regard it. We do not know much about this – although we are curious of it –, and only rarely we get to know that someone reads it primarily for its Russian or Persian topics, for the posts on old prints and manuscripts or for the translations of poems. Petya, who is already considered our habitué, had been admittedly attracted by the travel reports. When some weeks ago he went for the first time to Istanbul, he also collected ideas from Río Wang, and after coming home he shared with us the following photos. Thanks a lot. It is good to see in how many ways people look at this city that we love so much.
Move the mouse above the tiles for the pictures and their captions. (This does not work in Google Reader). By clicking on the tiles you can enlarge the pictures.