Switch over to our new blog! • ¡Pásese a nuestro nuevo blog!

The renewed version of our blog, with more features, a richer design, and available in nine languages, can be read here: https://wangriver.com

The new version also includes the old posts, often in expanded form. If you are curious about the updated version of this post, replace “riowang.blogspot.com/” in the URL with “riowang.studiolum.com/”, and the new link will most likely lead you there.


La versión renovada de nuestro blog, con más herramientas, un diseño más rico y disponible en nueve idiomas, se puede leer aquí: https://riowang.com

La nueva versión también incluye las publicaciones antiguas, a menudo en una forma ampliada. Si tiene curiosidad por la versión actualizada de esta entrada, sustituya «riowang.blogspot.com/» en la URL por «riowang.studiolum.com/es/», y el nuevo enlace probablemente le llevará allí.

Sisters


My mother and my aunt.

Resignation. Six years of being the only child, a little girl as beautiful as could be dreamed – blonde, green-eyed, baby-faced – and now they bring you this… What were they thinking?


Usurpation. The newcomer has no doubts about where she belongs, and asserts her rights to occupy the place which was her share, without noticing any problem or conflict.

Ah, the younger sons and their carefreeness in this our modern society! Where are the times told by Duby when they had to roam the world to find a proper place for themselves?

2 comentarios:

Tess Isabel B. dijo...

Ah, la théorie des cadets de Duby ! Il faut croire qu'elle laisse la nouvelle génération de cadets... dubitatifs.

Sincèrement,

Est + Snorri

Julia dijo...

Oui, c'est l'heure de la revolution des cadets!
Et nous premier-nés ne semblons parfois plus que des prototypes pour «le modèle parfait»...