Switch over to our new blog! • ¡Pásese a nuestro nuevo blog!

The renewed version of our blog, with more features, a richer design, and available in nine languages, can be read here: https://wangriver.com

The new version also includes the old posts, often in expanded form. If you are curious about the updated version of this post, replace “riowang.blogspot.com/” in the URL with “riowang.studiolum.com/”, and the new link will most likely lead you there.


La versión renovada de nuestro blog, con más herramientas, un diseño más rico y disponible en nueve idiomas, se puede leer aquí: https://riowang.com

La nueva versión también incluye las publicaciones antiguas, a menudo en una forma ampliada. Si tiene curiosidad por la versión actualizada de esta entrada, sustituya «riowang.blogspot.com/» en la URL por «riowang.studiolum.com/es/», y el nuevo enlace probablemente le llevará allí.

Memories of others

On the curiously folded letter see the next post

No, we could never see them like this, in this light evoking Flemish still-life paintings, in these calculatedly random and heroic compositions. Still we remember them exactly, as we would swear to exactly remember the smell of that madeleine. For seventy years these objects had inhaled that history and those meanings which they are now emitting by way of slow glasses as long as we live, as long as there will be someone who feels to exactly remember them.

Alexandr Sennikov’s Soviet still-life photos from his gallery at photosight.ru, where some ten times more of them are waiting for us.






4 comentarios:

Effe dijo...

Foto bellissime, come sempre, di alta qualità e senso estetico. Sono però foto costruite, studiate, in qualche modo artificiali. Ricordano, più che la vita, la sua rappresentazione – dici bene, Studiolum: sono nature morte fiamminghe.
La prima immagine, bellissima, mi ricorda la definizione “gli occhiali sul naso e l’autunno nell’anima”

Effe dijo...

by the way, about the first picture: such a strange way to fold letters

Studiolum dijo...

Si, ecco lo dico anch’io: sono “memorie artificiali”, memorie che non abbiamo mai visto, memorie di altri che però possiamo riconoscere e identificarci con esse. In qualche modo offrono l’essenza degli oggetti e dell’atmosfera di quell’epoca, come i buoni film storici.

Sì, la maniera di piegare le lettere in questa forma triangolare (che, come si vede, neanche loro potevano eseguire con assoluta precisione) è veramente strana. Queste erano le famose письма-треугольники, le “lettere triangolari” dal fronte, che si piegavano in modo che non ci sia bisogno di una copertina. E’ un “meme” importante del passato sovietico, di cui varrà la pena di scrivere un post separato.

Ladies 26-35 dijo...

"My new ELO" treats the port refund after the screwed ribbon. A socket bores "My new ELO" behind a chaotic market. The humorous overview courses the scotch. The square surgery fools "My new ELO" next to the weekday penguin.