Switch over to our new blog! • ¡Pásese a nuestro nuevo blog!

The renewed version of our blog, with more features, a richer design, and available in nine languages, can be read here: https://wangriver.com

The new version also includes the old posts, often in expanded form. If you are curious about the updated version of this post, replace “riowang.blogspot.com/” in the URL with “riowang.studiolum.com/”, and the new link will most likely lead you there.


La versión renovada de nuestro blog, con más herramientas, un diseño más rico y disponible en nueve idiomas, se puede leer aquí: https://riowang.com

La nueva versión también incluye las publicaciones antiguas, a menudo en una forma ampliada. Si tiene curiosidad por la versión actualizada de esta entrada, sustituya «riowang.blogspot.com/» en la URL por «riowang.studiolum.com/es/», y el nuevo enlace probablemente le llevará allí.

El centenario


Recogida en el viejo barrio armenio-judío, la pequeña iglesia armenia está hasta los topes esta mañana. Mucha más gente que en una misa dominical normal. La región del sur de Georgia, habitada por armenios, no se vio afectada por el genocidio de 1915, pero muchos sobrevivientes de las masacres del Imperio Otomano llegaron huyendo hasta aquí. Sus descendientes hoy conmemoran, junto con los armenios dispersos por todo el mundo, que hace cien años, el 24 de abril de 1915, doscientos cincuenta líderes armenios fueron arrestados en Constantinopla, dándose inicio así a la persecución y expulsión de los varios millones de personas que componían la fuerte población armenia del Imperio Otomano.

Una niña de doce o trece años se me acerca con sus enormes ojos oscuros, diciéndome en un florido inglés: «Quisiera preguntarle, caballero, ¿qué piensan en Europa sobre lo que nos pasó? ¿Hay alguien que reconozca que hubo un genocidio armenio?» «Por supuesto, en Europa casi todo el mundo lo reconoce». «Gracias, muchas gracias, caballero», dice con admiración.

El anciano sacerdote habla largamente, con calma. Sólo entiendo frases sueltas del sermón, recitado en el dialecto armenio de Akhaltsikhe: los nombres de los países, las naciones, las personas y, de manera recurrente, metz yeghern, «el gran crimen», como designan los armenios al genocidio. La gente escucha atentamente, asintiendo con la cabeza. «¿De qué hablaba?», pregunto al final de la misa. «Que no hay que olvidar lo que pasó, pero que debemos superarlo y no odiar a los descendientes de los que nos hicieron esto».


Misa en la iglesia armenia de Akhaltsikhe

armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass armenianmass

No hay comentarios: