Switch over to our new blog! • ¡Pásese a nuestro nuevo blog!

The renewed version of our blog, with more features, a richer design, and available in nine languages, can be read here: https://wangriver.com

The new version also includes the old posts, often in expanded form. If you are curious about the updated version of this post, replace “riowang.blogspot.com/” in the URL with “riowang.studiolum.com/”, and the new link will most likely lead you there.


La versión renovada de nuestro blog, con más herramientas, un diseño más rico y disponible en nueve idiomas, se puede leer aquí: https://riowang.com

La nueva versión también incluye las publicaciones antiguas, a menudo en una forma ampliada. Si tiene curiosidad por la versión actualizada de esta entrada, sustituya «riowang.blogspot.com/» en la URL por «riowang.studiolum.com/es/», y el nuevo enlace probablemente le llevará allí.

Come on, Kathy, the hurdy gurdy's playing

A new item from Budapest for our hurdy gurdy collection: Organ grinder in post-WWII
Kígyó street, the City of Budapest (Endre Friedmann). And since you are here,
have a look at the site and museum of the last organ grinder of Budapest.
You can listen to the title-giving song here:


Kalmár Pál, A verkli szól, Katikám, a ligetbe

“– They believe that hurdy gurdy must be just turned, but no, it is exactly like the “manual piano”. If you have no practice and no feeling inside, then there is no “Takt”, and the song does not make any sense. Last time in the Castle a gentleman tried it. He was laughed at by everybody. The “Spanish serenade” is different from “Fatig” or from “Why are you kidding?”

– The income is at most forty thousand crowns a day. And look how ragged banknotes they drop, only fifty crown and hundred crown pieces that they would be ashamed to give even to a beggar…

– The competition is terrible. The gramophone, the schramli music. It ruins us. The schramli music is the cause of all that.

– But then who do you play for?

– Well, you look for such houses, in Óbuda, in the Tabán, where very poor people live. Office clerks and that kind…”

Dezső Kosztolányi: “Figures”. Pesti Hírlap, January 1927

No hay comentarios: