Several readers have posted links to Kotenko’s post with similar photo series, which, however, counterpoint by way of a negative example Kotenko’s sensitivity of situations. I would not even mention them, had I not noticed, by browsing one of them, a character I each time see in Lwów, but have never managed to clarify the purpose of his dress. And by scrolling back to the header, the series was indeed made along the promenade of Lwów. On whose ever-changing symbolism during the past hundred years we will soon come back with a new post.
Switch over to our new blog! • ¡Pásese a nuestro nuevo blog!
The renewed version of our blog, with more features, a richer design, and available in nine languages, can be read here: https://wangriver.com
The new version also includes the old posts, often in expanded form. If you are curious about the updated version of this post, replace “riowang.blogspot.com/” in the URL with “riowang.studiolum.com/”, and the new link will most likely lead you there.
La versión renovada de nuestro blog, con más herramientas, un diseño más rico y disponible en nueve idiomas, se puede leer aquí: https://riowang.com
La nueva versión también incluye las publicaciones antiguas, a menudo en una forma ampliada. Si tiene curiosidad por la versión actualizada de esta entrada, sustituya «riowang.blogspot.com/» en la URL por «riowang.studiolum.com/es/», y el nuevo enlace probablemente le llevará allí.
The bench
Several readers have posted links to Kotenko’s post with similar photo series, which, however, counterpoint by way of a negative example Kotenko’s sensitivity of situations. I would not even mention them, had I not noticed, by browsing one of them, a character I each time see in Lwów, but have never managed to clarify the purpose of his dress. And by scrolling back to the header, the series was indeed made along the promenade of Lwów. On whose ever-changing symbolism during the past hundred years we will soon come back with a new post.
No hay comentarios:
Publicar un comentario